Damit alles passt Bei den meisten Texten geht es um die Botschaft: Sie soll auch in der Übersetzung beim Empfänger ankommen. Und es geht um Details, sprachliche Nuancen und Erwartungen der Zielgruppen an den fertigen Text. All dies berücksichtigt eine erfahrene Übersetzerin. Sie hat ein klares Bild der angesprochenen Lesergruppen vor Augen und kennt die sprachlichen Branchengepflogenheiten. Sie beherrscht Tonalitäten, denkt mit und hat sprachliche Konventionen und Abgabetermine fest im Blick. Sie feilt, zügig, bis alles passt.   So haben Sie den Kopf frei für Ihr Kerngeschäft. 
DE
EN